Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

AID systems

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Syndications

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 22 result(s)
ARCHE (A Resource Centre for the HumanitiEs) is a service aimed at offering stable and persistent hosting as well as dissemination of digital research data and resources for the Austrian humanities community. ARCHE welcomes data from all humanities fields. ARCHE is the successor of the Language Resources Portal (LRP) and acts as Austria’s connection point to the European network of CLARIN Centres for language resources.
Content type(s)
A place of living memory, the Phonotheque of the MMSH aims to bring together recordings of the sound heritage that have the value of ethnological, linguistic, historical, musicological or literary information on the Mediterranean area. It documents fields little covered by conventional sources, or completes them with the point of view of actors or witnesses. The collection holds more than 8000 hours of audio archives recorded since the late 1950s concerning all the humanities sciences.
Iceland joined CLARIN ERIC on February 1st, 2020, after having been an observer since November 2018. The Ministry of Education, Science and Culture assigned The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies the role of leading partner in the Icelandic National Consortium and appointed Professor Emeritus Eiríkur Rögnvaldsson as National Coordinator, later replaced by Starkaður Barkarson, a project manager at The Árni Magnússon Institute. Most of the relevant institutions participate in the CLARIN-IS National Consortium. The Árni Magnússon Institute has already established a Metadata Providing Centre (CLARIN C-Centre) which hosts metadata for Icelandic language resources and makes them available through the Virtual Language Observatory. The aim is to establish a Service Providing Centre (CLARIN B-Centre) which will provide both service and access to resources and knowledge.
The Language Archive at the Max Planck Institute in Nijmegen provides a unique record of how people around the world use language in everyday life. It focuses on collecting spoken and signed language materials in audio and video form along with transcriptions, analyses, annotations and other types of relevant material (e.g. photos, accompanying notes).
The CLARIN-D Centre CEDIFOR provides a repository for long-term storage of resources and meta-data. Resources hosted in the repository stem from research of members as well as associated research projects of CEDIFOR. This includes software and web-services as well as corpora of text, lexicons, images and other data.
EartH2Observe brings together the findings from European FP projects DEWFORA, GLOWASIS, WATCH, GEOWOW and others. It will integrate available global earth observations (EO), in-situ datasets and models and will construct a global water resources re-analysis dataset of significant length (several decades). The resulting data will allow for improved insights on the full extent of available water and existing pressures on global water resources in all parts of the water cycle. The project will support efficient and globally consistent water management and decision making by providing comprehensive multi-scale (regional, continental and global) water resources observations. It will test new EO data sources, extend existing processing algorithms and combine data from multiple satellite missions in order to improve the overall resolution and reliability of EO data included in the re-analysis dataset. The resulting datasets will be made available through an open Water Cycle Integrator data portal https://wci.earth2observe.eu/ : the European contribution to the GEOSS/WCI approach. The datasets will be downscaled for application in case-studies at regional and local levels, and optimized based on identified European and local needs supporting water management and decision making . Actual data access: https://wci.earth2observe.eu/data/group/earth2observe
The TextGrid Repository is a digital preservation archive for human sciences research data. It offers an extensive searchable and adaptable corpus of XML/TEI encoded texts, pictures and databases. Amongst the continuously growing corpus is the Digital Library of TextGrid, which consists of works of more than 600 authors of fiction (prose verse and drama) as well as nonfiction from the beginning of the printing press to the early 20th century written in or translated into German. The files are saved in different output formats (XML, ePub, PDF), published and made searchable. Different tools e.g. viewing or quantitative text-analysis tools can be used for visualization or to further research the text. The TextGrid Repository is part of the virtual research environment TextGrid, which besides offering digital preservation also offers open-source software for collaborative creations and publications of e.g. digital editions that are based on XML/TEI.
eLaborate is an online work environment in which scholars can upload scans, transcribe and annotate text, and publish the results as on online text edition which is freely available to all users. Short information about and a link to already published editions is presented on the page Editions under Published. Information about editions currently being prepared is posted on the page Ongoing projects. The eLaborate work environment for the creation and publication of online digital editions is developed by the Huygens Institute for the History of the Netherlands of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences. Although the institute considers itself primarily a research facility and does not maintain a public collection profile, Huygens ING actively maintains almost 200 digitally available resource collections.
Competence Centre IULA-UPF-CC CLARIN manages, disseminates and facilitates this catalogue, which provides access to reference information on the use of language technology projects and studies in different disciplines, especially with regard to Humanities and Social Sciences. The Catalog relates information that is organized by Áreas, (disciplines and research topics), Projects (of research that use or have used language technologies), Tasks (that make the tools), Tools (of language technology), Documentation (articles regarding the tools and how they are used) and resources such as Corpora (collections of annotated texts) and Lexica (collections of words for different uses).
The University of Oxford Text Archive develops, collects, catalogues and preserves electronic literary and linguistic resources for use in Higher Education, in research, teaching and learning. We also give advice on the creation and use of these resources, and are involved in the development of standards and infrastructure for electronic language resources.
The FAIRDOMHub is built upon the SEEK software suite, which is an open source web platform for sharing scientific research assets, processes and outcomes. FAIRDOM (Web Site) will establish a support and service network for European Systems Biology. It will serve projects in standardizing, managing and disseminating data and models in a FAIR manner: Findable, Accessible, Interoperable and Reusable. FAIRDOM is an initiative to develop a community, and establish an internationally sustained Data and Model Management service to the European Systems Biology community. FAIRDOM is a joint action of ERA-Net EraSysAPP and European Research Infrastructure ISBE.
The CLARIN Centre at the University of Copenhagen, Denmark, hosts and manages a data repository (CLARIN-DK-UCPH Repository), which is part of a research infrastructure for humanities and social sciences financed by the University of Copenhagen. The CLARIN-DK-UCPH Repository provides easy and sustainable access for scholars in the humanities and social sciences to digital language data (in written, spoken, video or multimodal form) and provides advanced tools for discovering, exploring, exploiting, annotating, and analyzing data. CLARIN-DK also shares knowledge on Danish language technology and resources and is the Danish node in the European Research Infrastructure Consortium, CLARIN ERIC.
RADAR service offers the ability to search for research data descriptions of the Natural Resources Institute Finland (Luke). The service includes descriptions of research data for agriculture, forestry and food sectors, game management, fisheries and environment. The public web service aims to facilitate discovering subjects of natural resources studies. In addition to Luke's research data descriptions one can search metadata of the Finnish Environment Institute (SYKE). The interface between Luke and SYKE metadata services combines Luke's research data descriptions and SYKE's descriptions of spatial datasets and data systems into a unified search service.
ANPERSANA is the digital library of IKER (UMR 5478), a research centre specialized in Basque language and texts. The online library platform receives and disseminates primary sources of data issued from research in Basque language and culture. As of today, two corpora of documents have been published. The first one, is a collection of private letters written in an 18th century variety of Basque, documented in and transcribed to modern standard Basque. The discovery of the collection, named Le Dauphin, has enabled the emerging of new questions about the history and sociology of writing in the domain of minority languages, not only in France, but also among the whole Atlantic Arc. The second of the two corpora is a selection of sound recordings about monodic chant in the Basque Country. The documents were collected as part of a PhD thesis research work that took place between 2003 and 2012. It's a total of 50 hours of interviews with francophone and bascophone cultural representatives carried out at either their workplace of the informers or in public areas. ANPERSANA is bundled with an advanced search engine. The documents have been indexed and geo-localized on an interactive map. The platform is engaged with open access and all the resources can be uploaded freely under the different Creative Commons (CC) licenses.
By stimulating inspiring research and producing innovative tools, Huygens ING intends to open up old and inaccessible sources, and to understand them better. Huygens ING’s focus is on Digital Humanities, History, History of Science, and Textual Scholarship. Huygens ING pursues research in the fields of History, Literary Studies, the History of Science and Digital Humanities. Huygens ING aims to publish digital sources and data responsibly and with care. Innovative tools are made as widely available as possible. We strive to share the available knowledge at the institute with both academic peers and the wider public.
The German Text Archive (Deutsches Textarchiv, DTA) presents online a selection of key German-language works in various disciplines from the 17th to 19th centuries. The electronic full-texts are indexed linguistically and the search facilities tolerate a range of spelling variants. The DTA presents German-language printed works from around 1650 to 1900 as full text and as digital facsimile. The selection of texts was made on the basis of lexicographical criteria and includes scientific or scholarly texts, texts from everyday life, and literary works. The digitalisation was made from the first edition of each work. Using the digital images of these editions, the text was first typed up manually twice (‘double keying’). To represent the structure of the text, the electronic full-text was encoded in conformity with the XML standard TEI P5. The next stages complete the linguistic analysis, i.e. the text is tokenised, lemmatised, and the parts of speech are annotated. The DTA thus presents a linguistically analysed, historical full-text corpus, available for a range of questions in corpus linguistics. Thanks to the interdisciplinary nature of the DTA Corpus, it also offers valuable source-texts for neighbouring disciplines in the humanities, and for scientists, legal scholars and economists.
The DARIAH-DE repository is a digital long-term archive for human and cultural-scientific research data. Each object described and stored in the DARIAH-DE Repository has a unique and lasting Persistent Identifier (DOI), with which it is permanently referenced, cited, and kept available for the long term. In addition, the DARIAH-DE Repository enables the sustainable and secure archiving of data collections. The DARIAH-DE Repository is not only to DARIAH-DE associated research projects, but also to individual researchers as well as research projects that want to save their research data persistently, referenceable and long-term archived and make it available to third parties. The main focus is the simple and user-oriented access to long-term storage of research data. To ensure its long term sustainability, the DARIAH-DE Repository is operated by the Humanities Data Centre.
The Expression Atlas provides information on gene expression patterns under different biological conditions such as a gene knock out, a plant treated with a compound, or in a particular organism part or cell. It includes both microarray and RNA-seq data. The data is re-analysed in-house to detect interesting expression patterns under the conditions of the original experiment. There are two components to the Expression Atlas, the Baseline Atlas and the Differential Atlas. The Baseline Atlas displays information about which gene products are present (and at what abundance) in "normal" conditions (e.g. tissue, cell type). It aims to answer questions such as "which genes are specifically expressed in human kidney?". This component of the Expression Atlas consists of highly-curated and quality-checked RNA-seq experiments from ArrayExpress. It has data for many different animal and plant species. New experiments are added as they become available. The Differential Atlas allows users to identify genes that are up- or down-regulated in a wide variety of different experimental conditions such as yeast mutants, cadmium treated plants, cystic fibrosis or the effect on gene expression of mind-body practice. Both microarray and RNA-seq experiments are included in the Differential Atlas. Experiments are selected from ArrayExpress and groups of samples are manually identified for comparison e.g. those with wild type genotype compared to those with a gene knock out. Each experiment is processed through our in-house differential expression statistical analysis pipeline to identify genes with a high probability of differential expression.
ILC-CNR for CLARIN-IT repository is a library for linguistic data and tools. Including: Text Processing and Computational Philology; Natural Language Processing and Knowledge Extraction; Resources, Standards and Infrastructures; Computational Models of Language Usage. The studies carried out within each area are highly interdisciplinary and involve different professional skills and expertises that extend across the disciplines of Linguistics, Computational Linguistics, Computer Science and Bio-Engineering.
Polish CLARIN node – CLARIN-PL Language Technology Centre – is being built at Wrocław University of Technology. The LTC is addressed to scholars in the humanities and social sciences. Registered users are granted free access to digital language resources and advanced tools to explore them. They can also archive and share their own language data (in written, spoken, video or multimodal form).
CLARIN is a European Research Infrastructure for the Humanities and Social Sciences, focusing on language resources (data and tools). It is being implemented and constantly improved at leading institutions in a large and growing number of European countries, aiming at improving Europe's multi-linguality competence. CLARIN provides several services, such as access to language data and tools to analyze data, and offers to deposit research data, as well as direct access to knowledge about relevant topics in relation to (research on and with) language resources. The main tool is the 'Virtual Language Observatory' providing metadata and access to the different national CLARIN centers and their data.