Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

AID systems

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database access restrictions

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Syndications

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
Found 167 result(s)
In collaboration with other centres in the Text+ consortium and in the CLARIN infrastructure, the CLARIND-UdS enables eHumanities by providing a service for hosting and processing language resources (notably corpora) for members of the research community. CLARIND-UdS centre thus contributes of lifting the fragmentation of language resources by assisting members of the research community in preparing language materials in such a way that easy discovery is ensured, interchange is facilitated and preservation is enabled by enriching such materials with meta-information, transforming them into sustainable formats and hosting them. We have an explicit mission to archive language resources especially multilingual corpora (parallel, comparable) and corpora including specific registers, both collected by associated researchers as well as researchers who are not affiliated with us.
The PRIDE PRoteomics IDEntifications database is a centralized, standards compliant, public data repository for proteomics data, including protein and peptide identifications, post-translational modifications and supporting spectral evidence. PRIDE encourages and welcomes direct user submissions of mass spectrometry data to be published in peer-reviewed publications.
CLAPOP is the portal of the Dutch CLARIN community. It brings together all relevant resources that were created within the CLARIN NL project and that now are part of the CLARIN NL infrastructure or that were created by other projects but are essential for the functioning of the CLARIN (NL) infrastructure. CLARIN-NL has closely cooperated with CLARIN Flanders in a number of projects. The common results of this cooperation and the results of this cooperation created by CLARIN Flanders are included here as well.
Currently the institute has more than 700 collections consisting of (digital) research data, digitized material, archival collections, printed material, handwritten questionnaires, maps and pictures. The focus is on resources relevant for the study of function, meaning and coherence of cultural expressions and resources relevant for the structural, dialectological and sociolinguistic study of language variation within the Dutch language. An overview is here https://meertens.knaw.nl/en/datasets/
MetaboLights is a database for Metabolomics experiments and derived information. The database is cross-species, cross-technique and covers metabolite structures and their reference spectra as well as their biological roles, locations and concentrations, and experimental data from metabolic experiments.
<<<!!!<<< Retirement of UniProt Metagenomic and Environmental Sequences (UniMES): UniProt has retired UniMES as there is now a resource at the EBI that is dedicated to serving metagenomic researchers. Henceforth, we recommend using the EBI Metagenomics portal instead https://www.ebi.ac.uk/metagenomics/ . In addition to providing a repository of metagenomics sequence data, EBI Metagenomics allows you to view functional and taxonomic analyses and to submit your own samples for analysis. >>>!!!>>> The UniProt Metagenomic and Environmental Sequences (UniMES) database is a repository specifically developed for metagenomic and environmental data. We provide UniMES clusters in order to obtain complete coverage of sequence space at different resolutions.
The Ensembl genome annotation system, developed jointly by the EBI and the Wellcome Trust Sanger Institute, has been used for the annotation, analysis and display of vertebrate genomes since 2000. Since 2009, the Ensembl site has been complemented by the creation of five new sites, for bacteria, protists, fungi, plants and invertebrate metazoa, enabling users to use a single collection of (interactive and programatic) interfaces for accessing and comparing genome-scale data from species of scientific interest from across the taxonomy. In each domain, we aim to bring the integrative power of Ensembl tools for comparative analysis, data mining and visualisation across genomes of scientific interest, working in collaboration with scientific communities to improve and deepen genome annotation and interpretation.
The European Vitis Database is being meintained since 2007 by the Julius-Kühn-Institut to ensure the long-term and efficient use of grape genetic resources.
BBMRI-ERIC is a European research infrastructure for biobanking. We bring together all the main players from the biobanking field – researchers, biobankers, industry, and patients – to boost biomedical research. To that end, we offer quality management services, support with ethical, legal and societal issues, and a number of online tools and software solutions. Ultimately, our goal is to make new treatments possible. The Directory is a tool to share aggregate information about the biobanks that are willing external collaboration. It is based on the MIABIS 2.0 standard, which describes the samples and data in the biobanks at an aggregated level.
The JRC Data Catalogue gives access to the multidisciplinary data produced and maintained by the Joint Research Centre, the European Commission's in-house science service providing independent scientific advice and support to policies of the European Union.
The knowledge centre is an information service offering advice on the use of digital language resources and tools for Swedish and other languages in Sweden, as well as other parts of the intangible cultural heritage of Sweden.
The European Union Clinical Trials Register allows you to search for protocol and results information on interventional clinical trials that are conducted in the European Union (EU) and the European Economic Area (EEA) and clinical trials conducted outside the EU / EEA that are linked to European paediatric-medicine development. The EU Clinical Trials Register is part of EudraPharm, which is the community database of authorised medicinal products. The website provides public access to information extracted from the European Union Drug Regulating Authorities Clinical Trials Database, EudraCT.
This repository stores and links the openly available power-grid frequency recordings across the globe. This database is comprised of open data existent across three dimensions: - TSO data: Transmission System's Operator (TSO) recordings made public; - Research projects: Open-data database research projects; - Independent Gatherings: Industrial, private, or personal recordings that were made publicly available.
The GTN-P database is an object-related database open for a diverse range of data. Because of the complexity of the PAGE21 project, data provided in the GTN-P management system are extremely diverse, ranging from active-layer thickness measurements once per year to flux measurement every second and everthing else in between. The data can be assigned to two broad categories: Quantitative data which is all data that can be measured numerically. Quantitative data comprise all in situ measurements, i.e. permafrost temperatures and active layer thickness (mechanical probing, frost/thaw tubes, soil temperature profiles). Qualitative data (knowledge products) are observations not based on measurements, such as observations on soils, vegetation, relief, etc.
ORTOLANG is an EQUIPEX project accepted in February 2012 in the framework of investissements d’avenir. Its aim is to construct a network infrastructure including a repository of language data (corpora, lexicons, dictionaries etc.) and readily available, well-documented tools for its processing. Expected outcomes comprize: promoting research on analysis, modelling and automatic processing of our language to their highest international levels thanks to effective resource pooling; facilitating the use and transfer of resources and tools set up within public laboratories to industrial partners, notably SMEs which often cannot develop such resources and tools for language processing given the cost of investment; promoting French language and the regional languages of France by sharing expertise acquired by public laboratories. ORTOLANG is a service for the language, which is complementary to the service offered by Huma-Num (très grande infrastructure de recherche). Ortolang gives access to SLDR for speech, and CNRTL for text resources.